lundi 30 mars 2020

Le Mississipi français : La Louisiane est née sur la côte du golfe: Publié dans Acadiana Profile Avril-Mai 2020


Le Mississipi français : La Louisiane est née sur la côte du golfe


Quand Pierre Le Moyne d’Iberville a commencé à explorer la colonie française de la Louisiane au début janvier 1699, l’endroit exacte n’était pas dans ce qui est aujourd’hui l’état de Louisiane, mais dans le Mississipi. Le Fort Maurepas, à Ocean Springs près de Biloxi, était le premier avant-poste permanent de la colonie. Il était établi pour empêcher l’avancement des Espagnols qui étaient retournés s’établir à Pensacola l’année précédente. Iberville avait aussi jeté l’ancre à l’Île du Dauphin, aujourd’hui dans l’Alabama, nommée pour l’arrière-petit-fils et successeur de Louis XIV, et non pas pour le mammifère marin du même nom. Il l’a appelé aussi l’Île du Massacre à cause du grand nombre d’ossement parsemé un peu partout, ce qui était probablement les débris d’un tertre d’enterrement indien détruit par un ouragan. De cette base, il a pu enfin trouver début mars ce que lui et ses hommes sont partis chercher : l’embouchure d’une rivière qu’il a baptisé le Fleuve Saint-Louis. Fort Louis de la Louisiane, aujourd’hui la Vieille Mobile, fondé par Iberville peu de temps après, était un entrepôt majeur pour le commerce entre Saint-Domingue, le Mexique, le Cuba et la France. En 1720, Biloxi est déclaré la capitale de la Louisiane française. Sur ces faits, on peut baser l’argument que la côte du golfe, de la Mobile jusqu’à la Nouvelle-Orléans, est le berceau de la Louisiane.

En 1763, avec le Traité de Paris qui met fin à la Guerre de Sept Ans, le territoire de la Louisiane est divisé entre l’Espagne et la Grande Bretagne. La Floride occidentale est cédée aux Anglais, jusqu’à ce qu’elle revienne sous contrôle espagnol à la Guerre d’Indépendance américaine. Cette zone était disputée entre les grandes puissances politiques du monde jusqu’à ce que la République de la Floride occidentale soit déclarée en 1810. Elle ne dure que quelques mois avant que les Américains ne la saisissent et l’intègrent dans le nouvel état de Louisiane en 1812. Néanmoins, cette partie qu’on appelle aujourd’hui les paroisses floridiennes, n’est officiellement transférée de l’Espagne aux États-Unis qu’en 1821.

Avec plus de vingt parades sur la côte du Mississippi et presque 70 dans l’Alabama, les célébrations du carnaval font preuve d’un héritage ancré dans une tradition ancienne. La Mobile ne manque jamais d’occasion de rappeler l’ancienneté de son Mardi Gras à cellui de la Nouvelle-Orléans avec la première fête dès 1703. Quand on regarde de près, les similarités entre nos régions sont frappantes. Chaque été, la côte attire des centaines de Louisianais en vacances qui font le lézard sur les plages de sable blanc entre Biloxi et Pensacola. De nos jours, on peut même trouver des créolophones et des francophones encore. Le meilleur gombo que j’aie jamais mangé à l’extérieur de la Louisiane était dans un petit restaurant littéralement sur le golfe à Biloxi. Malheureusement, Katrina l’a emporté. À dire la vérité, c’était le seul gombo que j’aie jamais osé manger à l’extérieur de la Louisiane, mais il avait le goût de chez nous. Mais, étant donné toutes ces connections, l’avais-je vraiment quittée?

Plus ça change: Ashlee et Louis Michot Acadiana Profile Avril-Mai 2020


Ashlee et Louis Michot

Crédit Romero & Romero
L'histoire des contributions individuelles aux différentes cultures françaises du sud de la Louisiane apparaît dans de nombreux documentaires, articles et livres, mais nous entendons rarement parler du rôle des couples, ce qui me paraît étrange étant donné l'importance de la famille. Il y avait bien sûr Cléoma Breaux et Joe Falcon; plus récemment, il y a Ann et Marc Savoy. Alors que nous explorons l'évolution de la culture traditionnelle cadienne au 21e siècle et la façon dont une équipe de mari et femme peut avoir un impact à la fois individuellement et en couple, nous devons nous tourner vers l'approche multidisciplinaire d'Ashlee et Louis Michot pour voir où elle se trouve. D'une part, nous avons Louis qui, avec son frère André, a cofondé les Lost Bayou Ramblers, lauréats d'un Grammy; de l'autre, Ashlee - professeur de français, artiste multimédia et poète - qui a récemment édité et contribué à la première collection d’écrivaines de la Louisiane en langue française, « Ô Malheureuse! » Les autres projets de Louis comprennent le film « On Va Continuer », Michot Melody Makers, des bandes originales de films et des collaborations avec des artistes décidément non-cadiens comme Spider Stacey des Pogues et Gordon Gano des Violent Femme. Ensemble, ils forment, avec Corey Ledet, Soul Créole, un groupe de jam genre fusion cadien-Zydeco qui chante en anglais et en français. Leur plus grande création est celle d'une famille avec trois jeunes fils vivant dans une maison traditionnelle de bousillage sur La Prairie des Femmes dans la paroisse de Saint Landry. En plus de s'occuper de sa famille, Ashlee documente dans des cahiers décorés à la main les mots et expressions français cajun entendus dans l'émission de radio de KVPI, "La Tasse de Café". Vous pouvez retrouver une grande partie de son travail sur ses différents comptes Instagram. Compte tenu du chemin qu'ils ont suivi, il est tout à fait normal que ce soit la langue française qui les ait réunis en premier. Ils se sont rencontrés aux Festivals Acadiens et Créoles en septembre 2003 sous une tente où le CODOFIL distribuait des épinglettes qui disaient « Oui, je parle ». Selon Ashlee, ils se sont en fait remarqués plusieurs fois au cours du week-end du festival, mais ne se sont jamais parlé. Sous cette tente, ils se sont présentés en français. Ils sont ensuite allés danser à Lil Nate où quelqu'un lui a demandé depuis combien de temps ils dansaient ensemble, ce à quoi elle a répondu: « Oh, environ 15 minutes! » Peu de temps après, il l'a emmenée rendre visite à Ethel Mae Bourque qui a chanté pour eux ses « nouvelles vieilles » chansons: quelques ballades traditionnelles, mais aussi des récits contemporains d'expérience personnelle, comme le trouble que l'ouragan Andrew lui a causé, chanté dans ce style. Seize ans plus tard, ils sont ensemble depuis ce jour. À bien des égards, ils ont fait la même chose avec leur art en prenant du contenu à jour et en le mettant sous de vieilles formes filtrées par les nouvelles technologies. La meilleure façon de préserver une culture n'est pas de la mettre dans une boîte comme si c'était des figues ou des poires, mais de la faire avancer avec les outils du 21e siècle. Qui sait? Les générations futures pourraient un jour être nostalgiques des médias sociaux cadiens d'autrefois.